"Grüess i der Bible" I, 6. November

Ou i der Bible finde mir es paar Stelle, wo Mönsche anderi grüesse - und - wo anderi Mönsche grüesse. Die nächschte Tage wette mir uf es paar vo dene Byspiel luege.

Der Aposchtel Poulus pflegt während sym Missionsysatz sehr en agregte und spannende briefleche Gedankeustuusch mit syne Gloubensgschwischterti i de Urgmeinde vo Chlysie und em römische Wältrych. Immer am Schluss vo syne Briefe finde mir zum Teil sehr usfüehrlechi Gruesswort:

Grüesset mer jede Chrischt i der Gmeind! D Gschwüschterti, wo by mer si, lö nech o alli la grüesse. Alli Gmeindsglider schicke nech Grüess, bsunders d Cheisersklave (us em Amthuus).    Phil 4,21-22

Mi dünkt d Gruessformle vo de hüttige Korrespondänzmittel wärde immer wie chürzer und überschoubarer "glg", zum Byspiel, wenn's chly förmlecher wird: "Beste Grüsse". Mängisch sehnen ig mi nach aute Gruessformle, wo me i Briefe verwändet het: "in herzlicher Verbundenheit" herzliche Grüsse. Was ig weniger vermisse si Gruessformle, wo d Untertänigkeit vo der eigete Person fürestryche. Es Byspiel derzue gseht Dir unger im Bild. Aber sogar die Gruessformle zügt vo Respäkt und Anerchennig em Adressat gägenüber.

Mit was für Gruesswort DIr ou immer Briefe abschliesset! Schrybet Briefe und Charte! Gäbet Öine Mitmönsche Ateil, wie's Öich geit und wie Dir die bsungeri Zyt erläbet.

 

zurück zur Liste

Pfarrer | Peter Schwab | Dorf 9 | 3456 Trachselwald | Telefon 034 431 11 52 | e-mail